Pagina's

Vergeet je de redactie niet?

Selfpubber vergeet je de redactie niet?

Met dit artikel hoop ik de eigenwijze selfpubber te bereiken die op het punt staat zijn of haar boek zónder redactieslag in het schap te plaatsen. Aan de hand van het redactieproces bij uitgevers wil ik verduidelijken dat redactie meer inhoudt dan het aanklikken van de spellingchecker – wat me voor zich leek spreken, tot ik Tinekes ervaring met een paar belabberd geschreven selfpub-boeken las.

 

Vergeet je de redactie niet?

Bron: Pixabay

 

Uitgevers zetten mij meestal in als ‘persklaarmaker’, met name voor romans en thrillers (ze weten mijn voorkeur inmiddels). Ik ontvang het manuscript als Word-bestand, zet ‘wijzigingen bijhouden’ aan en sla aan het redigeren. Dit houdt in dat ik alle taalfouten corrigeer, de leestekens op de juiste plek zet, dubbele woorden schrap, missende woorden invul, stroeve zinnen versoepel en opmerkingen of vragen in de kantlijn plaats wanneer ik struikel over een onduidelijkheid of tegenstrijdigheid. Dit laatste is meestal niet nodig als ik een vertaling redigeer: dan krijg ik het originele manuscript erbij en kan ik het, mits het in het Engels is geschreven, opzoeken en zelf aanpassen. Is het originele manuscript in een andere buitenlandse taal geschreven, plaats ik een opmerking in de kantlijn voor de bureauredacteur; hij of zij (vaak een zij) coördineert het redactieproces van begin tot eind.

Redigeer ik daarentegen een manuscript van een Nederlandse auteur dan wordt het een, uhm, ander verhaal. Ik kan immers niet zelf die plotfout rechtbreien, of dat personage bijsnoeien. Dus plaats ik een vraag in de kantlijn: bedoel je A of B, is dit niet tegenstrijdig met C, kan D dit weten, is E of F hier aan het woord, waar komt G ineens vandaan? Et cetera. Vervolgens gaat het – wederom via de bureauredacteur – terug naar de auteur, en dankzij ‘wijzingen bijhouden’ kan ik, nadat hij de tekst heeft aangepast, zijn wijzigingen controleren zonder opnieuw de hele tekst te hoeven lezen.

 

Daarna: klaar voor de pers! Of niet?

Vier ogen zien meer dan twee, dus wordt het opgemaakte manuscript (de ‘proef’) naar de volgende redacteur gestuurd: de corrector. Hem of haar zullen misschien taalfoutjes of inhoudelijke fouten opvallen die zowel de persklaarmaker, bureauredacteur als de schrijver/vertaler over het hoofd heeft gezien. Tevens markeert hij afbreekfoutjes zoals ‘jongen-sinternaat’ of ‘bedonder-stel’ die vervolgens door de bureauredacteur – had ik al benadrukt hoe belangrijk haar rol is? – worden aangepast, waarna de definitieve proef naar de drukker gaat.

Trouwens, bij manuscripten ‘van eigen bodem’ is het niet ongebruikelijk dat de schrijver al in een eerder stadium hulp krijgt van een redacteur; dan wel een freelancer zoals ik, dan wel een redacteur in dienst van de uitgever. Al met al kijken er dus mínstens drie redacteuren naar een manuscript – en zelfs in de laatste redactieronde kunnen er nog fouten aan het licht komen.

Terug naar de selfpubber. Natuurlijk kan budget een beperkende factor zijn: freelance redacteuren werken niet voor nop, en dan beweer ik ook nog eens dat één redacteur eigenlijk te weinig is. Maar als je geen kritische, taalkundig onderlegde moeder/partner/collega/vriend hebt die je manuscript kan controleren…

 

Over de gastblogger

Rob Steijger, manuscriptredacteur, gespecialiseerd in het redigeren van fictie, met name romans en thrillers, en (geromantiseerde) waargebeurde verhalen. Ik werk op freelancebasis voor zowel schrijvers als uitgevers. Op mijn site vind je de boeken die ik van redactie heb voorzien.

Ogma is een boekenblog vol verhalen over stoere boeken, oude boeken, soms wat nieuws en soms boeken waar je écht even je best voor moet doen om een exemplaar in handen te krijgen. De vaste redactie bestaat uit Tineke, Jolanda, Mirjam, Simone, Anita en Jan-Rutger en soms maken ze gezamenlijke artikelen of is er een gastblogger. Die blogs vind je onder dit profiel. Enjoy!

Geef een reactie

Helaas moet Ogma ook de cookie-jar open trekken. Wij gebruiken cookies om deze website zo gebruiksvriendelijk mogelijk te maken en u te voorzien van de beste informatie. Klik op 'Instellingen wijzigen' om uw cookievoorkeuren aan te passen en voor meer informatie over het gebruik van cookies op deze website.
Annuleren